2012年9月3日月曜日

ventriloquism

毎日ひとつ、英単語が送られてくる。German Dictionary Pro Freeというアプリで、送った英単語をドイツ語では何という?と尋ねてくるのだが、そもそもその英単語を知らないこともしばしば。日本語で何という?にも答えられないのだ。
で、今日のそれがコレ。

ventriloquism

見たこも聞いたこともない。

the production of the voice in such a way that the sound seems to come from a source other than the vocal organs of the speaker

Merriam-Websterで調べても、ピンとこない。モノマネ? 和英では「腹話術」とあった。なるほどね、たしかにそんな感じの字面だわ、ventriloquism.

そうそう、それでドイツ語では、

Bauchrednerei

なんだそうだが、ムリだ。








0 件のコメント:

コメントを投稿